moflo-your online guide to Florence

           | 
si dice... #1: Parts of the Body
By Administrator 01.29.08
An alternative guide to the Italian language.

Vocab

Il braccio – arm

Il polso – wrist

Il gomito - elbow

La mano – hand

Il dito – finger \ toe



La gamba – leg

Il ginocchio – knee

La caviglia - ankle

Il Piede – foot

La testa - head

La bocca – mouth

L’occhio – eye

L'orrecchio - ear

Il naso - nose



Il cuore – heart

Il cervello – brain

L'osso - bone


Proverbs

A chi dai il dito si prende anche il braccio.

translation: Give them a finger and they'll take the arm.

meaning: Give them an inch and they'll take a mile.

In bocca al lupo.

translation: Into the mouth of a wolf.

meaning: Break a leg!

Le bugie hanno le gambe corte.

translation: Lies have short legs

meaning: something like your lies will always catch up with you. I guess.

In un mondo di ciechi un orbo θ re.

In the land of the blind, the one-eyed man is king.


Comments (1)add
... : fondo114
What about 'Avere le mani in pasta.'- To have a finger in the pie.
January 29, 2008
Write comment

busy